TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 12:3

Konteks
12:3 On 1  the eighth day the flesh of his foreskin 2  must be circumcised.

Imamat 22:27

Konteks
22:27 “When an ox, lamb, or goat is born, it must be under the care of 3  its mother seven days, but from the eighth day onward it will be acceptable as an offering gift 4  to the Lord.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:3]  1 tn Heb “and in….”

[12:3]  2 tn This rendering, “the flesh of his foreskin,” is literal. Based on Lev 15:2-3, one could argue that the Hebrew word for “flesh” here (בָּשָׂר, basar) is euphemistic for the male genitals and therefore translate “the foreskin of his member” (see, e.g., J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:748). A number of English versions omit this reference to the foreskin and mention only circumcision, presumably for euphemistic reasons (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).

[22:27]  3 tn The words “the care of” are not in the Hebrew text, but are implied. Although many modern English versions render “with its mother” (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT), the literal phrase “under its mother” refers to the young animal nursing from its mother. Cf. KJV, ASV “it shall be seven days under the dam,” which would probably be misunderstood.

[22:27]  4 tn Heb “for an offering of a gift.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA